Der Südpazifik ist eine einzigartige Region, mit einigen der beeindruckendsten Naturwundern, die Costa Rica zu bieten hat. Hier finden Sie Manuel Antonio und Marino Ballena Nationalpark, Chirripo, indigene Gebiete, die Terraba-Sierpe Mangroven, den Piedras Blancas Nationalpark, Golfo Dulce, die Osa Halbinsel und den Corcovado Nationalpark. Der costaricanische Südpazifik bietet fantastische Abenteurmöglichkeiten, Whalewatching-Touren, Sportfischen, Tauchen, Surfen, Raften, Paragliden, Bergsteigen, Vögelbeobachten, ebenso wie wunderschöne Strände und Natur, die man genießen kann.
Hier finden Sie Kontaktinformationen und Busfahrpläne nach San Isidro de Perez Zeledon, Quepos, Dominikal, Uvita, Palmar, Sierpe, Puerto Jimenez auf der Osa Halbinsel, Golfito, Ciudad Neily, zur panamaischen Grenze und David (Panama).
Der günstigste Weg um zu Reisen ist in jedem Fall der Bus, der in Costa Rica sehr einfach zu nutzen ist und mit dem man jeden Teil des Landes erreichen kann.
Auf fast allen Busstrecken wird mindestens eine Pause gemacht, bei der sich ein bisschen gedehnt, zur Toilette gegangen oder etwas gesnackt werden kann. Die meisten Anbieter mit denen man zu verschiedenen Orten fahren kann, sind modern und bieten den Reisenden Annehmlichkeiten.
BUS FROM SAN JOSÉ TO...
QUEPOS | 5:30 AM, 6:00 AM, 6:15 AM, 7:00 AM, 8:30 AM, 9:00 AM, 10:30 AM, 12:00 PM, 1:15 PM, 2:30 PM, 4:00 PM, 4:45 PM, 5:00 PM, 7:30 PM | |
SAN ISIDRO | 2771-0412 2221-4214 | 5:00 AM, 6:00 AM, 6:10 AM, 7:00 AM, 7:40 AM, 8:15 AM, 9:00 AM, 10:00 AM, 11:30 AM, 12:01 PM, 1:00 PM, 2:30 PM, 3:30 PM, 4:00 PM, 6:30 PM |
UVITA | 2221-4214 2777-0263 | 5:30 AM, 6:30 AM, 7:31 AM, 8:30 AM, 9:30 AM, 10:15 AM, 11:00 AM, 12:15 AM, 1:05 PM, 2:00 PM, 3:30 PM, 4:30 PM, 6:40 PM |
PALMAR NORTE | 2221-4214 2777-0263 | 5:00 AM, 5:30 AM, 6:30 AM, 7:00 AM, 7:29 AM, 7:31 AM, 7:40 AM, 8:30 AM, 9:30 AM, 10:00 AM, 10:15 AM, 11:00 AM, 12:15 PM, 1:00 PM, 1:05 PM, 2:00 PM, 2:30 PM, 3:30 PM, 4:30 PM, 6:30 PM, 6:40 PM |
SIERPE | 2221-4214 2777-0263 | 8:30 AM |
PTO. JIMÉNEZ | +506 2783 4293 | 8:00 AM, 2:00 PM |
| 2221-4214 2777-0263 | 6:30 AM. 7:00 AM, 3:30 PM |
C. NEILLY | 2221-4214 2777-0263 | 5:00 AM, 5:30 AM, 7:31 AM, 7:40 AM, 9:30 AM, 10:15 AM, 11:00 AM, 1:00 PM, 1:05 PM, 2:00 PM, 3:30 PM, 4:30 PM, 6:30 PM, 6:40 PM |
PASO CANOAS | PAN. BORDER | 5:00 AM, 5:30 AM, 7:29 AM, 7:31 AM, 7:40 AM, 9:30 AM, 10:15 AM, 11:00 AM, 1:00 PM, 1:05 PM, 2:00 PM, 3:30 PM, 4:30 PM, 6:30 PM, 6:40 PM |
BUS FROM SAN ISIDRO TO...
SAN JOSÉ | 2221-4214 2777-0263 | 7:30 AM, 8:15 AM, 9:00 AM, 9:05 AM, 10:20 AM, 10:30 AM, 10:31 AM, 1:00 PM, 1:15 PM, 4:00 PM, 5:45 PM, 6:00 PM, 9:00 PM |
CIUDAD NEILLY | 2221-4214 2777-0263 | 4:45 AM, 7:00 AM, 8:00 AM, 10:40 AM, 12:30 PM, 3:00 PM, 4:10 PM, 6:30 PM, 9:30 PM |
PALMAR NORTE | 2221-4214 2777-0263 | 4:45 AM, 7:00 AM, 8:00 AM, 10:00 AM, 10:40 AM, 12:30 PM, 1:05 PM, 3:00 PM, 4:10 PM, 5:30 PM, 6:30 PM, 9:30 PM |
GOLFITO | 2221-4214 2777-0263 | 10:00 AM |
BUS FROM UVITA TO...
SAN JOSÉ | 2221-4214 2777-0263 | 6:30 AM, 6:43 AM, 7:21 AM, 7:30 AM, 7:45 AM, 10:00 AM, 11:05 AM, 11:10 AM, 2:00 PM, 4:30 PM, 4:40 PM, 7:57 PM |
DOMINICAL | 2221-4214 2777-0263 | 7:21 AM |
QUEPOS | 2221-4214 2777-0263 | 7:21 AM |
PALMAR NORTE | 2221-4214 2777-0263 | 9:43 AM, 11:00 AM, 11:01 AM, 12:30 PM, 1:20 PM, 2:28 PM, 3:00 PM, 3:58 PM, 4:30 PM, 5:18 PM, 6:13 PM, 8:02 PM, 8:30 PM, 10:53 PM |
GOLFITO | 2221-4214 2777-0263 | 11:01 AM, 8:02 PM |
CIUDAD NEILLY | 2221-4214 2777-0263 | 9:43 AM, 11:00 AM, 1:20 PM, 2:28 PM, 3:00 PM, 3:58 PM, 5:18 PM, 6:13 PM, 8:30 PM, 10:53 PM |
BUS FROM PALMAR NORTE TO...
SAN JOSÉ | 2221-4214 2777-0263 | 4:45 AM, 5:15 AM, 6:05 AM, 6:10 AM, 6:20 AM, 6:21 AM, 6:30 AM, 7:31 AM, 8:30 AM, 8:36 AM, 9:50 AM, 10:00 AM, 10:15 AM, 10:18 AM, 1:00 PM, 1:05 PM, 3:00 PM, 3:01 PM, 6:15 PM, 6:30 PM |
SAN ISIDRO | 2221-4214 2777-0263 | 4:45 AM, 6:10 AM, 6:20 AM, 7:31 AM, 8:30 AM, 10:00 AM, 12:00 PM, 1:00 PM, 2:45 PM, 3:00 PM, 5:00 PM, 6:15 PM |
UVITA | 2221-4214 2777-0263 | 5:15 AM, 6:05 AM, 6:20 AM, 7:31 AM, 8:30 AM, 10:00 AM, 12:00 PM, 1:00 PM, 2:45 PM, 3:00 PM, 5:00 PM, 6:15 PM |
DOMINICAL | 2221-4214 2777-0263 | 6:21 AM |
SIERPE | 2221-4214 2777-0263 | 2:00 PM |
PUERTO JIMENEZ | 2221-4214 2777-0263 | 9:30 AM, 1:15 PM, 5:30 PM |
GOLFITO | 2221-4214 2777-0263 | 11:30 AM, 12:30 PM, 9:30 PM |
CIUDAD NEILLY | 2221-4214 2777-0263 | 12:42 AM, 7:30 AM, 9:30 AM, 10:30 AM, 10:45 AM, 12:39 PM, 1:15 PM, 2:24 PM, 3:05 PM, 3:30 PM, 4:02 PM, 4:39 PM, 5:30 PM, 6:13 PM, 6:30 PM, 7:00 PM, 8:30 PM, 9:38 PM, 11:49 PM |
BUS FROM CIUDAD NEILLY TO...
PALMAR NORTE | 2221-4214 2777-0263 | 4:00 AM, 4:40 AM, 4:50 AM, 5:00 AM, 7:00 AM, 7:12 AM, 8:15 AM, 8:30 AM, 9:00 AM, 10:30 AM, 11:30 AM, 11:45 AM, 1:15 PM, 1:45 PM, 3:30PM, 5:00 PM, 5:10 PM |
SAN ISIDRO | 2221-4214 2777-0263 | 4:40 AM, 5:00 AM, 7:00 AM, 8:30 AM, 10:30 AM, 11:30 AM, 1:15 PM, 3:30 PM, 5:00 PM |
UVITA | 2221-4214 2777-0263 | 4:00 AM, 4:20 AM, 4:50 AM, 7:12 AM, 8:15 AM, 9:00 AM, 11:45 AM, 1:45 PM, 5:10 PM |
DOMINICAL | 2221-4214 2777-0263 |
|
SAN JOSÉ | 2221-4214 2777-0263 | 4:00 AM, 4:20 AM, 4:40 AM, 4:50 AM, 5:00 AM, 7:12 AM, 8:15 AM, 8:30 AM, 9:00 AM, 11:30 AM, 11:45 AM, 1:45 PM, 5:00 PM, 5:10 PM |
BUS FROM PASO CANOAS (PAN BORDER) TO...
SAN JOSÉ | 2221-4214 2777-0263 | Lunes - Viernes: 4:00 AM, 4:20 AM, 6:50 AM, 8:00 AM, 8:29 AM, 8:30 AM, 11:00 AM, 11:15 AM, 1:20 PM, 4:30 PM4:40 PM Sabado - Domingo: 4:00 AM, 4:20 AM, 8:00 AM, 8:29 AM, 8:30 AM, 11:00 AM, 11:15 AM, 1:20 PM, 4:30 PM4:40 PM |
PALMAR NORTE | 2221-4214 2777-0263 | 4:20 AM, 8:00 AM, 8:29 AM, 8:30 AM, 11:00 AM, 11:15 AM, 1:20 PM, 4:30 PM, 4:40 PM |
SAN ISIDRO | 2221-4214 2777-0263 | 4:20 AM, 8:00 AM, 11:00 AM, 4:30 PM |
UVITA | 2221-4214 2777-0263 | 4:00 AM, 8:30 AM, 11:45 AM, 1:20 PM, 4:40 PM |
Download South Pacific Bus Schedules >>>
Transportes Blanco bus schedules >>>
Bus nach Puerto Jiménez Tel. +506 2783 4293
Bus transportation services
TRACOPA
Transportes Costarricenses Panameños (TRACOPA)
2221-4214 | 2258-8939 | 2290-1308 o al fax 2232-7702
Für die Busfahrpläne besuchen Sie die Tracopa Website
Brauchen Sie Hilfe bei der Planung Ihres nächsten Costa Rica Trips? Wir freuen uns Ihnen helfen zu können!
Kontakt: carlos@ballenatales.com
Telefon: +(506) 8946 7134
Playa Tortuga, ein Heiligtum
Es ist vielleicht der zeichenhafteste Strand der südlichen Gemeinden der Costa Ballena. Er hat ein beeindruckendes Aussehen durch die besondere Mündung der Flüsse Térraba, Tortuga und Balsa in seinem vorderen Teil, der zu dem großen […]
Massagen – Aktivierung unserer inneren Apotheke
Die Vorteile von Massagen werden sofort spürbar – da können Sie sich sicher sein! In erster Linie erzeugen sie ein Gefühl von tiefer Entspannung und Wohlbefinden. Die Teile des Körpers, die im Allgemeinen eine Massage […]
Botánica Landscape Services: „Ihr Garten, unsere Leidenschaft“
An der Costa Ballena in Costa Rica gibt es unzählige Pflanzen und es ist ein Ort, an dem Sie sich erholen können. Sie werden sich leicht im Moment verlieren und zu träumen beginnen, wenn Sie […]

Der sicherste Ort in Costa Rica
Costa Ballena wächst und somit besteht die Notwendigkeit einer größeren Sicherheit für die Gemeinschaft und damit zusammenhängende notwendige Dienstleistungen. Da Entwicklung und Infrastruktur Zeit brauchen, liegt es an der Gemeinde selbst, die dringendsten Bedürfnisse zu […]
Megadosis Vitamin C
Die Hypothese der Verwendung von Vitamin C zur Krebsbehandlung entstand erstmals in den 50er Jahren. Diese Therapie mit hohen Dosen von intravenösem Vitamin C wurde Ende der 70er Jahre von angesehenen Ärzten enthüllt, die mit […]
Wir lassen Ihre Traumhochzeit wahr werden!
Wir lassen Ihre Traumhochzeit wahr werden! Haben Sie jemals eine Person zum ersten Mal getroffen und das Gefühl gehabt, dass Sie schon lange mit dieser befreundet sind? Del Mar Weddings ist ein Unternehmen, das sich […]
Envision – 4 unvergessliche Tage
Vor sechs Monaten verließ ich mein Heimatland Deutschland, um durch Zentralamerika zu reisen. Ich startete mit einem Praktikum bei Ballena Tales und arbeitete dort für 3 Monate. Danach reiste ich nach Guatemala, wo ich die […]
Das Vermächtnis wird fortgesetzt
Viele, die in der Costa Ballena Gegend leben oder lebten, kannten Shawnell Parker seit über 11 Jahren als „sichtbares Gesicht“ der DAWG und ihre unermüdlichen Bemühungen machten die Organisation zu einem wichtigen Teil der Costa […]
Tara – eine Meerjungfrau, die Leben rettet
Tara war gerade mit dem Surfen in Dominical fertig und beobachtete die Wellen und den Sonnenuntergang. Es war nach 17 Uhr und die Rettungsschwimmer hatten bereits Feierabend. Plötzlich bemerkte sie, dass zwei Leute sehr weit […]
Training: Fit in Dominical
Dominical ist nicht nur ein Ort, der für das Surfen bekannt ist, sondern auch für die vielen Aktivitäten, die dort angeboten werden. Im Inneren des kleinen Ortes gibt es neben Surfen, Stand-Up-Paddling am Fluss Barú […]
Empresarios Unidos: 2222-0064
Ersa Vans: 2294-5806/8302-6802
Fantasy Bus: 2232-3681
Interbus: 2283-5573
Musoc: 2771-0414/2222-2422
Transportes Blanco: 2771-2550
Transportes Jaco: 2233-1109
Transportes Morales: 2777-0263
Transportes Quepos: 2777-0743
South Pacific Routes:
Quepos-Dominical 2771-4744
Quepos-San Jose 2777-0263
San Jose-Palmar Norte: 2222-2666
San Jose-Puerto Jimenez: 2771-4744 / +506 2783 4293
San Jose-Quepos: 2223-5567
San Jose-San Isidro: 2771-3829